Von der Schönheit Gottes

Von der hl. Teresa von Avila, Karmelitin:

Ante la hermosura de Dios

¡Oh hermosura que excedéis
A todas las hermosuras!
Sin herir dolor hacéis,
Y sin dolor deshacéis
El amor de las criaturas.

Oh nudo que ansí juntáis
Dos cosas tan desiguales …

Juntáis quien no tiene ser
Con el Ser que no se acaba:
Sin acabar acabáis,
Sin tener que amar amáis,
Engrandecéis vuestra nada

Von der Schönheit Gottes

O Schönheit über aller Schönheit!
Verursachst Schmerz ohne Wunden,
und ohne Schmerz vernichtest du
die Liebe der Geschöpfe.

O Band, das du also verknüpftest
Zwei so ungleiche Dinge …

Du verbindest, was nicht ist,
mit dem SEIN, das niemals endet:
unendlich wirst du endlich,
schenkst Liebe, wo nichts zum Lieben zwingt,
verherrlichst so dein Nichts

Übersetzt von Sabine Mugil

Gefunden in der Broschüre: AUF DEN SPUREN DER MYSTIK
(Fachbereich Theologie, Diözese Rottenburg-Stuttgart)

+

Hinterlasse einen Kommentar